Difference between revisions of "Talk:The Luck of the Fryrish"

From The Infosphere, the Futurama Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 1: Line 1:
{{User:Whaler on the Moon/sig}} Isn't this episode called "The Luck of the '''Fryish'''"? DVD subtitles suggest it, please check else confusion might arise.
{{User:Whaler on the Moon/sig}} Isn't this episode called "The Luck of the '''Fryish'''"? DVD subtitles suggest it, please check else confusion might arise.
{{User:Buddy13/sig}} Nope, it's "Fryrish" -- made to rhyme with "Luck of the Irish". Where on the DVD is the title of the episode ever mentioned? And even if it is, I've found the DVD titles to be incredibly bad with some things. The subtitles call Lrrr "Lurr" and Fnog "Funog", so they aren't to be trusted. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Luck_of_the_Fryrish Link!] (in fact, this link even mentions "The Luck of the Irish")

Revision as of 14:01, 9 March 2006

Whotmsig.jpg[Whaler on the Moon] Isn't this episode called "The Luck of the Fryish"? DVD subtitles suggest it, please check else confusion might arise.

Buddy13 FW16.png Nope, it's "Fryrish" -- made to rhyme with "Luck of the Irish". Where on the DVD is the title of the episode ever mentioned? And even if it is, I've found the DVD titles to be incredibly bad with some things. The subtitles call Lrrr "Lurr" and Fnog "Funog", so they aren't to be trusted. Link! (in fact, this link even mentions "The Luck of the Irish")