Difference between revisions of "Talk:Enos Fry"

From The Infosphere, the Futurama Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
I'm rewatching the episode right now on my DVD, and the subtitles (English) spell his name Enus. What source do we have that Enos is the correct one? - [[User:Aki|aki]]<sup>[[User talk:Aki|talk]]</sup> 01:30, 26 May 2011 (CEST)
I'm rewatching the episode right now on my DVD, and the subtitles (English) spell his name Enus. What source do we have that Enos is the correct one? - [[User:Aki|aki]]<sup>[[User talk:Aki|talk]]</sup> 01:30, 26 May 2011 (CEST)
:None really, although the captions may not reflect what it is actually supposed to be.  The transcribers are likely not the same people as the scriptwriters, and "Enus" isn't any name I've heard of as opposed to "Enos". -- [[User:DeepSpaceHomer|DeepSpaceHomer]] 02:04, 26 May 2011 (CEST)
:None really, although the captions may not reflect what it is actually supposed to be.  The transcribers are likely not the same people as the scriptwriters, and "Enus" isn't any name I've heard of as opposed to "Enos". -- [[User:DeepSpaceHomer|DeepSpaceHomer]] 02:04, 26 May 2011 (CEST)
:Subtitles on Futurama are notoriously incorrect (see "Thing-Longer). Whereas "{{w|Enos}}" is an actual name. I've never heard of "Enus" --[[User:Buddy13|Buddy]] 05:25, 26 May 2011 (CEST)

Revision as of 05:25, 26 May 2011

Technically Enos is not related to anybody listed in the Family section. Maybe there should be a note to reflect that. D

You are correct Anonymous, I've put in a note. - Quolnok 21:34, 16 February 2007 (PST)

I never finished this pisode, as it is the only one i haven't seen completely. How graphic is Enos' death?--Zoidberg 17:03, 16 January 2008 (PST)

Well, there was a big ol' mushroom cloud, you could see the pressure wave begining to effect the shack he was in... I'd say, non-graphic. - Quolnok 00:43, 17 January 2008 (PST)

Spelling (Enos / Enus)

I'm rewatching the episode right now on my DVD, and the subtitles (English) spell his name Enus. What source do we have that Enos is the correct one? - akitalk 01:30, 26 May 2011 (CEST)

None really, although the captions may not reflect what it is actually supposed to be. The transcribers are likely not the same people as the scriptwriters, and "Enus" isn't any name I've heard of as opposed to "Enos". -- DeepSpaceHomer 02:04, 26 May 2011 (CEST)
Subtitles on Futurama are notoriously incorrect (see "Thing-Longer). Whereas "Enos" is an actual name. I've never heard of "Enus" --Buddy 05:25, 26 May 2011 (CEST)