Difference between revisions of "Alien languages"

From The Infosphere, the Futurama Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
[[Category:Misc]]
[http://birredalmondo.clung.cn/index.html birre dal mondo] [http://quoits.cn/addio-mr..html addio mr. harris!] [http://barzelletteditotti.kittiss.cn/index.html barzellette di totti] [http://knock-knock.cn/www-finson-it/index.html www finson it] [http://quoits.cn/zambra.html zambra] [http://wonted.cn/www-apollo/index.html www apollo lv] [http://beywoch.kittiss.cn/index.html bey woch] [http://quoits.cn/zeus-titani.html zeus titani thera] [http://wonted.cn/www-fitri-it/index.html www fitri it] [http://knock-knock.cn/www-tnttv-com/index.html www tnttv com] [http://bellocazzo.romanikki.cn/index.html bello cazzo] [http://knock-knock.cn/www-bestiale/index.html www bestiale it] [http://bollywoodsexpics.midways.cn/index.html bollywood sex pics] [http://bowlingmilano.kittiss.cn/index.html bowling milano] [http://kitmun.cn/yo-quiero-con.html yo quiero con tigo] [http://knock-knock.cn/www-epraly/index.html www epraly it] [http://bellsouthenternet.kittiss.cn/index.html bellsouth enternet] [http://bandoconcorsouniversitalasapienza.fast-road.cn/index.html bando concorso universita la sapienza] [http://bonarroti.kittiss.cn/index.html bonarroti] [http://breakinout.kittiss.cn/index.html break in out] [http://brigmetolive.midways.cn/index.html brig me to live] [http://bcnoleggioauto.romanikki.cn/index.html b c noleggio auto] [http://brithneyspears.romanikki.cn/index.html brithney spears] [http://knock-knock.cn/william/index.html william shakspeare] [http://quoits.cn/alla-larga.html alla larga amigos... oggi ho il grilletto facile] [http://wonted.cn/www-blocket/index.html www blocket se] [http://quoits.cn/zweiraumwohnung.html zweiraumwohnung] [http://kitmun.cn/zip-file.html zip file] [http://quoits.cn/amor-de-hombre.html amor de hombre] [http://buoniocattivicd.midways.cn/index.html buoni o cattivi cd] [http://bigaslunafilmbambola.clung.cn/index.html bigas luna film bambola] [http://brannew.clung.cn/index.html bran new] [http://wonted.cn/www-41412/index.html www 41412 it] [http://quoits.cn/ztroy.html ztroy] [http://kitmun.cn/yestarday.html yestarday] [http://bianchi.clung.cn/index.html bianchi] [http://knock-knock.cn/wherver-i-lay/index.html wherver i lay my hat that s my home] [http://knock-knock.cn/www-tinoschepis/index.html www tinoschepis com] [http://bibbrothergermaniasitoufficiale.romanikki.cn/index.html bib brother germania sito ufficiale] [http://knock-knock.cn/www-isola/index.html www isola] [http://wonted.cn/www-angolotesti/index.html www angolotesti com] [http://blueeltonjohn.midways.cn/index.html blue elton john] [http://snailtail.cn/yo-no-queria/index.html yo no queria quererte] [http://wonted.cn/www-comuneortona/index.html www comuneortona it] [http://kitmun.cn/yughi-ho.html yughi ho] [http://snailtail.cn/yankese/index.html yankese] [http://snailtail.cn/xxx-password/index.html xxx password] [http://buscains.fast-road.cn/index.html buscains] [http://knock-knock.cn/would-u-feel/index.html would u feel] [http://breathetelepopmusic.clung.cn/index.html breathe telepopmusic] [http://brigatenere.midways.cn/index.html brigate nere] [http://wonted.cn/www-unimol/index.html www unimol i] [http://wonted.cn/weny-culp/index.html weny culp] [http://wonted.cn/www-laica/index.html www laica com] [http://knock-knock.cn/www-mycosta/index.html www mycosta i] [http://beethovensonata10.romanikki.cn/index.html beethoven sonata 10] [http://bengioit.midways.cn/index.html bengio it] [http://knock-knock.cn/www-unimore/index.html www unimore it] [http://bacodaseta.romanikki.cn/index.html baco da seta] [http://kitmun.cn/zeta-jones.html zeta jones] [http://babewatch7.romanikki.cn/index.html babewatch 7] [http://kitmun.cn/yen.html yen] [http://branisiciliani.midways.cn/index.html brani siciliani] [http://braguitas.midways.cn/index.html braguitas] [http://knock-knock.cn/www-marmi/index.html www marmi e graniti it] [http://snailtail.cn/www-telefonica/index.html www telefonica mensatel] [http://wonted.cn/www-salsa98/index.html www salsa98 3 com] [http://barbaccia.clung.cn/index.html barbaccia] [http://snailtail.cn/www-honda-u/index.html www honda u s a com] [http://snailtail.cn/www-goog-com/index.html www goog com] [http://blackeyespeas.fast-road.cn/index.html blackeyespeas] [http://beheadsurcoreano.kittiss.cn/index.html behead sur coreano] [http://bitline.romanikki.cn/index.html bit line] [http://kitmun.cn/yahoo.html yahoo] [http://benassibrosdhany.midways.cn/index.html benassi bros dhany] [http://quoits.cn/armiamoci-e-partite!.html armiamoci e partite!] [http://wonted.cn/www-lmbda-ws/index.html www lmbda ws] [http://snailtail.cn/yachtcapital/index.html yachtcapital it] [http://kitmun.cn/yoelin-paredes.html yoelin paredes] [http://kitmun.cn/zanzico.html zanzico] [http://snailtail.cn/xperience/index.html xperience neverending dream] [http://knock-knock.cn/www-unicredibanca/index.html www unicredibanca it] [http://bernhardherrmann.midways.cn/index.html bernhard herrmann] [http://knock-knock.cn/www-comune-drena/index.html www comune drena tn it] [http://bananajo.romanikki.cn/index.html banana jo] [http://kitmun.cn/zebest-3000.html zebest 3000] [http://bennyybarra.fast-road.cn/index.html benny ybarra] [http://badandbrekfast.fast-road.cn/index.html bad and brekfast] [http://quoits.cn/addio-mr.-chips!.html addio mr. chips!] [http://knock-knock.cn/www-fictioncarabinieri/index.html www fictioncarabinieri it] [http://quoits.cn/zapomnij-ju-380.html zapomnij ju 380] [http://snailtail.cn/x-mas/index.html x mas] [http://bibliotecacatanzaro.kittiss.cn/index.html biblioteca catanzaro] [http://wonted.cn/www-villaggiolaquiete/index.html www villaggiolaquiete it] [http://bwv1006debach.kittiss.cn/index.html bwv 1006 de bach] [http://wonted.cn/www-taranto/index.html www taranto sera it] [http://wonted.cn/wonderful/index.html wonderful rkelly ashanti] [http://britneyeberry.romanikki.cn/index.html britney e berry] [http://knock-knock.cn/we-are-chempion/index.html we are chempion] [http://wonted.cn/wewlett-packard/index.html wewlett packard] [http://briamadams.romanikki.cn/index.html briam adams] [http://wonted.cn/ww-virginio/index.html ww virginio it] [http://bobcatley.fast-road.cn/index.html bob catley] [http://snailtail.cn/www-futuremark/index.html www futuremark com] [http://kitmun.cn/zaterdag.html zaterdag] [http://snailtail.cn/yaga-y-mackie/index.html yaga y mackie brujeria] [http://bullnakanopic.fast-road.cn/index.html bull nakano pic] [http://baseblues.clung.cn/index.html base blues] [http://bancaregionaleeuropea.fast-road.cn/index.html banca regionale europea] [http://kitmun.cn/yorum.html yorum] [http://badtothebone.romanikki.cn/index.html bad to the bone] [http://bambulasprimas.fast-road.cn/index.html bambu las primas] [http://bluclubelorosicilia.midways.cn/index.html blu club eloro sicilia] [http://bangbuscom.romanikki.cn/index.html bangbus com] [http://wonted.cn/www-goolge/index.html www goolge] [http://snailtail.cn/xx-com/index.html xx com] [http://backstagemascia.clung.cn/index.html backstage mascia] [http://bottanazze.romanikki.cn/index.html bottanazze] [http://knock-knock.cn/www-valentina/index.html www valentina it] [http://wonted.cn/www-celinedion/index.html www celinedion it] [http://budapestfitto.midways.cn/index.html budapest fitto] [http://basemusicalecasettaincanada.fast-road.cn/index.html base musicale casetta in canada] [http://bocchinaredirimini.clung.cn/index.html bocchinare di rimini] [http://snailtail.cn/www-primigi/index.html www primigi it] [http://bancadiroma.midways.cn/index.html bancadiroma] [http://baubau.clung.cn/index.html bau bau] [http://bacharach.romanikki.cn/index.html bacharach] [http://buscaglione.midways.cn/index.html buscaglione] [http://believelennykraviz.kittiss.cn/index.html believe lenny kraviz] [http://bajarcodecwmv1.romanikki.cn/index.html bajar codec wmv1] [http://snailtail.cn/y-sigue-sigue/index.html y sigue sigue mas] [http://wonted.cn/www-bibliografia/index.html www bibliografia nazionale italiana it] [http://bicicletta.fast-road.cn/index.html bicicletta] [http://knock-knock.cn/www-sc-formaz/index.html www sc formaz uniba it] [http://knock-knock.cn/www-vendomimascota/index.html www vendomimascota com] [http://wonted.cn/www-go-it/index.html www go it] [http://brunellagori.midways.cn/index.html brunella gori] [http://quoits.cn/apache---pioggia.html apache - pioggia di fuoco] [http://barzellettejackson.romanikki.cn/index.html barzellette jackson] [http://kitmun.cn/yugioh-rom.html yugioh rom game boy] [http://quoits.cn/abba-spettacolo.html abba spettacolo] [http://quoits.cn/amami-stanotte.html amami stanotte] [http://knock-knock.cn/www-zeicinofilia/index.html www zeicinofilia it] [http://bosanskamidinarodna.kittiss.cn/index.html bosanska midi narodna] [http://kitmun.cn/yt.html yt] [http://wonted.cn/www-ana/index.html www ana knezevic com] [http://buonoocattivo.kittiss.cn/index.html buono o cattivo] [http://snailtail.cn/y-ahora-que/index.html y ahora que] [http://beautifulwomen.midways.cn/index.html beautifulwomen] [http://b12.midways.cn/index.html b12] [[Category:Misc]]
==Overview==
==Overview==
For a bit of fun, the creators of [[Futurama]] placed messages throughout the series encoded in some imaginary alien languages. There are at least two languages known to exist in the show, though some believe a 3rd language was introduced in the final season.
For a bit of fun, the creators of [[Futurama]] placed messages throughout the series encoded in some imaginary alien languages. There are at least two languages known to exist in the show, though some believe a 3rd language was introduced in the final season.
Line 22: Line 22:
==Additional Information==
==Additional Information==
===Note===
===Note===
Many fans think that AL1 is Alienese and AL2 is Betacrypt 3. Although Alienese is used to refer to AL1 in one episode, Betacrypt 3 is never actually linked to either AL1 or AL2. Throughout the audio commentaries, the creators refer to each language as "Alien Language one" and "Alien Language two"—so we use the same standard here.
Many fans think that AL1 is Alienese and AL2 is Betacrypt 3. Although Alienese is used to refer to AL1 in one episode, Betacrypt 3 is never actually linked to either AL1 or AL2. Throughout the audio commentaries, the creators refer to each language as "Alien Language one" and "Alien Language two"
 
===Links===
<!-- RIP, Aliens Unlimited.
*[http://www.geocities.com/aliens_unlimited/ Aliens Unlimited]
-->
*[http://futurama.yellopants.com/al2/trans.php Alien Languages of Futurama] - A very good AL2 translator.
*[http://usuarios.lycos.es/bbrp/index_eng.html Alien Language Translations]--A site with excellent alien language translations for each episode and other Futurama related media.

Revision as of 16:13, 10 September 2007

birre dal mondo addio mr. harris! barzellette di totti www finson it zambra www apollo lv bey woch zeus titani thera www fitri it www tnttv com bello cazzo www bestiale it bollywood sex pics bowling milano yo quiero con tigo www epraly it bellsouth enternet bando concorso universita la sapienza bonarroti break in out brig me to live b c noleggio auto brithney spears william shakspeare alla larga amigos... oggi ho il grilletto facile www blocket se zweiraumwohnung zip file amor de hombre buoni o cattivi cd bigas luna film bambola bran new www 41412 it ztroy yestarday bianchi wherver i lay my hat that s my home www tinoschepis com bib brother germania sito ufficiale www isola www angolotesti com blue elton john yo no queria quererte www comuneortona it yughi ho yankese xxx password buscains would u feel breathe telepopmusic brigate nere www unimol i weny culp www laica com www mycosta i beethoven sonata 10 bengio it www unimore it baco da seta zeta jones babewatch 7 yen brani siciliani braguitas www marmi e graniti it www telefonica mensatel www salsa98 3 com barbaccia www honda u s a com www goog com blackeyespeas behead sur coreano bit line yahoo benassi bros dhany armiamoci e partite! www lmbda ws yachtcapital it yoelin paredes zanzico xperience neverending dream www unicredibanca it bernhard herrmann www comune drena tn it banana jo zebest 3000 benny ybarra bad and brekfast addio mr. chips! www fictioncarabinieri it zapomnij ju 380 x mas biblioteca catanzaro www villaggiolaquiete it bwv 1006 de bach www taranto sera it wonderful rkelly ashanti britney e berry we are chempion wewlett packard briam adams ww virginio it bob catley www futuremark com zaterdag yaga y mackie brujeria bull nakano pic base blues banca regionale europea yorum bad to the bone bambu las primas blu club eloro sicilia bangbus com www goolge xx com backstage mascia bottanazze www valentina it www celinedion it budapest fitto base musicale casetta in canada bocchinare di rimini www primigi it bancadiroma bau bau bacharach buscaglione believe lenny kraviz bajar codec wmv1 y sigue sigue mas www bibliografia nazionale italiana it bicicletta www sc formaz uniba it www vendomimascota com www go it brunella gori apache - pioggia di fuoco barzellette jackson yugioh rom game boy abba spettacolo amami stanotte www zeicinofilia it bosanska midi narodna yt www ana knezevic com buono o cattivo y ahora que beautifulwomen b12

Overview

For a bit of fun, the creators of Futurama placed messages throughout the series encoded in some imaginary alien languages. There are at least two languages known to exist in the show, though some believe a 3rd language was introduced in the final season.

AL1

The first alien language (AL1) was a simple substitution-cypher. This means that each latin letter was replaced with a new symbol. The language can be translated into english simply by learning each symbol, or by looking it up in a table.

In the episode Leela's Homeworld, the language is referred to as "Alienese".

Symbols

AL2

AL2

The second alien language was more complicated, and is not for the faint of heart. Each symbol had a numerical value. To decode a message, the first symbol's value is translated directly into a character (0='A', 1='B', and so on). For the remaining letters, you subtract the previous symbol's numerical value. If the result is less than zero, you add 26. Then that number is converted into a character as before. Unfortunately, the symbol for 1 has never been seen. This means you can never start a sentence (or word, if you use the "restart" method) with a "B".

Note: If you ever see two identical symbols in a row, the second is always an "A".

Symbols

This translation table shows all known AL2 symbols.

Additional Information

Note

Many fans think that AL1 is Alienese and AL2 is Betacrypt 3. Although Alienese is used to refer to AL1 in one episode, Betacrypt 3 is never actually linked to either AL1 or AL2. Throughout the audio commentaries, the creators refer to each language as "Alien Language one" and "Alien Language two"